Il terzo di quattro webinar con esperti nazionali e internazionali dall’Italia e dagli Stati Uniti, dedicato al tema della razza come costrutto sociale, politico e culturale, e di come esso compare nel discorso pubblico in Italia e negli Stati Uniti.
Segui il webinar in diretta sul canale Youtube de La Piccionaia (in italiano) oppure vai a questo link per scegliere tra la fruizione in lingua italiana o in inglese.
Anna Scacchi ha conseguito il dottorato di ricerca in Studi Americani presso l’Università La Sapienza di Roma, e insegna lingue e letterature angloamericane presso l’Università di Padova. I suoi principali campi di ricerca sono: ideologia e politica della lingua negli USA, letteratura delle donne (in particolare Ottocento e primo Novecento), memoria della schiavitù nelle culture delle Americhe e rappresentazioni razziali nella letteratura degli Stati Uniti e dei Caraibi. È autrice di A una voce sola. Benito Cereno di H. Melville (2000) e Babele americana (con S. Antonelli e A. Scannavini, 2005). Tra le curatele più recenti: Recharting the Black Atlantic (con A. Oboe, Routledge 2008), Kiddie Lit (con C. Schiavini, numero speciale di Acoma, 2010), Charlotte P. Gilman, La terra delle donne. Herland e altri racconti (Donzelli, 2011), di cui è anche la traduttrice, Parlare di razza. La lingua del colore tra Italia e Stati Uniti (con T. Petrovich Njegosh, Ombre corte 2012), Transatlantic Memories of Slavery (con Elisa Bordin, Cambria Press 2015), Post-racial America Exploded: #BlackLivesMatter Between Social Activism, Academic Discourse, and Cultural Representation (con Gianna Fusco, numero speciale di RSA Journal, 2018), Saint-Domingue/Haiti: L’altra Rivoluzione americana (con Sonia Di Loreto, Acoma, 2020), Blackness, America nera e nuova diaspora africana (con Elisa Bordin, Acoma, 2022).
Ngofeen Mputubwele è un giornalista, saggista e produttore radiofonico, ed è tra gli autori del podcast Radio Hours del New Yorker. Si è laureato in legge presso la University of Pittsburgh School of Law e ha conseguito un master in sviluppo internazionale. È inoltre conduttore del podcast Duolingo French. Ha lavorato per Gimlet Media, pluripremiata società di podcasting narrativo che si propone di aiutare gli ascoltatori a comprendere meglio il mondo e gli altri, e per Stitcher, altra importante società di media specializzata nella creazione e distribuzione di podcast. Si occupa di cultura, lingua, musica, teologia e cibo con un occhio di riguardo alle questioni internazionali e alla diaspora nera. Il suo lavoro è stato inserito nelle liste dei 10 migliori podcast del 2021 del New York Times, dei 50 migliori podcast del 2018 e del 2019 di The Atlantic ed è stato nominato per un premio James Beard. Recentemente ha prodotto e narrato l’episodio del podcast New Yorker Radio Hour “Black Italians Fight to Be Italian”. Vive a Brooklyn con i 2,3 milioni di lieviti del suo lievito madre.
Mackda Ghebremariam Tesfaù è dottoressa di ricerca in Scienze Sociali presso l’Università di Padova, dove ha conseguito il titolo con una ricerca sulle pratiche di accoglienza antirazziste. Insegna Teorie Post e decoloniali presso diversi enti di studi superiori tra cui IUAV, UniPD, Stanford e New York University Florence. È co-traduttrice con Marie Moise di Memorie della Piantagione di Grada Kilomba (Capovolte 2021) e autrice, assieme a Giovanni Picker, di The Italian Post-racial archive (Ethnic and Racial Studies, 2021).
Susanna O. Twumwah è una Diaspora&Migration Expert specializzata in comunicazione. Cura la comunicazione per no-profit e aziende con un focus verso la cooperazione internazionale, migrazione, diversità e innovazione. È attiva nell’associazione QuestaèRoma di cui è attualmente la vice-presidentessa. QèR si occupa di emarginare ogni forma di discriminazione attraverso l’arte, le attività ricreative e la cultura, grazie all’impegno di persone provenienti da paesi e contesti socioculturali diversi